Budući da u današnjem svetu klinička ispitivanja prelaze granice nacionalnih okvira, potreba za prevodom medicinske dokumentacije u stalnom je porastu. Ispravan medicinski prevod od presudnog je značaja za uštedu vremena, smanjenje troškova i očuvanje ugleda koji je od suštinskog značaja u oblasti kliničkih ispitivanja, te je preciznost medicinskog prevoda apsolutni prioritet. Prevod u oblasti medicine mora biti tačan, prilagođen ciljnoj grupi od pacijenata do lekara, potpuno razumljiv, kao i kulturološki i jezički primeren za datu sredinu. Prevodi medicinske dokumentacije: lekarske overe, uputstva za upotrebu, zdravstveni kartoni i anamneze.

Slike proizvoda i usluga
Preporuke i pitanja za firmu Eurotranslate
Postavite pitanje firmi ili Preporučite firmu
Preporuke (90)
Pitanja (0)
(90)
(0)
(0)
(0)
(0)
Napišite preporuku Postavite pitanje
Preporuke
 

Saznajte mišljenje svojih prijatelja o ovoj firmi!

Mislite da Vaši prijatelji znaju više o ovoj firmi?
Pitajte svoje prijatelje na Facebook-u za mišljenje o ovoj firmi.